词(🈯)曲(🕕)作家戴维与三只会说话还能和声唱(🔼)歌的小(xiǎo )花粟(🕟)鼠(shǔ )相遇之(zhī )后所发生(🎺)的(de )故事。故(gù )事开始于(yú )一个(🏴)生活在(zài )洛杉(😧)矶、(📿)雄心勃勃却又怀才不遇的词(🚤)曲(qǔ )作家戴(dài )维·塞维(🤷)尔所面对的一(👁)系列窘(jiǒng )境,他的制作(zuò )(🚥)人伊恩对于(🎿)他(🎫)的作品和女友(yǒu )克(😻)莱尔(ěr )(🖍)似乎都不甚满意,也(🔊)缺乏耐心,所以(yǐ )干(🔩)脆“冷藏”了(le )他(😞),对他(❔)不(💱)闻(🦗)不(bú )问。就在戴维(wéi )几乎(🙂)放弃(qì )了所(suǒ )有的希望之(zhī )时,却(👓)突然在自家(jiā )的厨(chú )房听到了轻(qīng )快(🧤)的(de )节(jiē )奏(zòu ),循(⛳)着声(shēng )音,他找到了艾尔文(wén )、西奥多(duō )和西蒙这三(🤘)只在厨房(fáng )偷(tōu )吃(🏉)、却(🍑)绝对(🛎)拥有着与(yǔ )众不同(➡)的才能(🌹)的花栗(👪)鼠。让大卫(wèi )差点惊(💹)掉(diào )了(le )下巴的是,这些(xiē )厚颜无耻跑(pǎo )到他家找能(🔤)吃的东西(🥤)的花(👵)栗(lì )(♌)鼠(💸),不(bú )但说着一口流利的(de )英语,竟然(rán )还(hái )会唱歌,而且颇有音(yīn )乐(🎐)天赋。它们(😳)自顾自地在大卫的住所安了(🧘)家,成了这个冷清的(de )屋(wū )(🚤)子里的新宠(chǒng )物,吃饱(🧥)住好(hǎo )的同时